La belle-mère chanson complète paroles française (Viveme - Laura pausini)
No necesito más de nada...
Je n'ai besoin de plus de rien.
Maintenant que... ton immense amour m'a illuminé à l'extérieur et à l'intérieur
Créeme esta vez, Créeme porque...
Crois moi cette fois, crois moi parce que...
Créeme y veras, no da para más.
Crois moi et vous verrez, il n'y a plus rien.
Tengo un deseo escrito en alto, que pueda ya
J'ai un désir écrit là-haut qui vole à présent
Mi pensamiento no depende de mi cuerpo
Mes pensées ne dépendent pas de mon corps
Créeme esta vez, Créeme porque
Crois moi cette fois, Crois moi parce que
Me haría daño ahora, ya lo se.
Je me faisais du mal, maintenant je le sais.
Hay gran espacio y tu y yo
Il y a un grand espace et toi et moi
Cielo abierto que cae
Ciel ouvert qui maintenant
Nos encierra a los dos
Nous enferme tous les deux
Pues sabemos lo que es necesidad
Nous savons ce qui est nécessaire pour nous
Viveme sin miedo ahora
Tu me fais vivre sans peur
Sea una vida sea una hora
Que ce soit dans une vie ou que ce soit dans une heure
No me dejes libre aquí desnuda
Ne me laisse pas ainsi libre et nue ici
Mi nuevo espacio que ahora es tuyo
Mon nouveau monde à présent c'est le tien
Te ruego
Je t'en prie
Viveme sin más vergüenza.
tu me fais vivre sans plus de honte
Aunque esté todo el mundo en contra
bien que tout le monde entier soit contre
Deja la apariencia y toma el sentido
Quitte l'apparence et prends le sens
Que siente lo que llevo dentro
Et ressens ce que j'ai à l'intérieur.
Y te transformas en un cuadro dentro de mi
Ainsi tu te transformes en un tableau à l'intérieur de moi
Que cubre mis paredes blancas y cansadas.
Qui recouvre mes murs blancs las.
Créeme esta vez, créeme porque
Crois-moi cette fois, Crois-moi parce que
Me haría daño una y otra vez
Je me faisais du mal encore et toujours.
Si entre mi realidad hoy yo tengo algo más
Ici dans ma réalité Aujourd'hui j'ai quelque chose de plus
Que jamás tuve ayer
Que je n'avais jamais hier
Necesitas vivirme un poco más.
Tu as besoin de me faire vivre davantage.
viveme sin miedo ahora
Tu me fais vivre sans peur
Sea una vida sea una hora
Que ce soit dans une vie ou que ce soit dans une heure
No me dejes libre aquí desnudo
Ne me laisse pas ainsi libre et nue ici
Y en el espacio que ahora es tuyo.
Mon nouveau monde à présent c'est le tien,
Te ruego
Je t'en prie
viveme sin más vergüenza
Tu me fais vivre sans honte
Aunque esté todo el mundo en contra
bien que tout le monde entier soit contre
Deja la apariencia y toma sentido
Quitte l'apparence et prends le sens
Y siente lo que llevo dentro
Et ressens ce que j'ai à l'intérieur
Haz abierto en mi
Tu as ouvert en moi
La fantasía
La fantaisie
me esperan días de una ilimitada dicha
Les attentes des jours d'une joie sans limite.
Es tu guión la vida mía.
C'est le scénario de ma vie
Me enfocas, me diriges, pones las ideas
Tu m'encadres, tu me diriges, tu me disposes selon tes idées
viveme sin miedo ahora,
Tu me fais vivre sans peur maintenant
aunque esté todo el Mundo en contra
Même si tu as tout le monde contre toi
Deja la apariencia, toma el sentido
Quitte l'apparence et prends le sens
Y siente lo que llevo dentro.
Et ressens ce que j'ai à l'intérieur
Commentaires
Enregistrer un commentaire